Answer 6
One on em s amost getten his finger cut off wi hauding t other fro stickin hisseln loike a cawlf
One on em s amost getten his finger cut off wi hauding t other fro stickin hisseln loike a cawlf
1
One on em s amost getten his finger cut off wi hauding t other fro stickin hisseln loike a cawlf
And, written simply, it would translate as:
One on em s amost getten his finger cut off wi hauding t other fro stickin hisseln loike a cawlf
1
One on em s amost getten his finger cut off wi hauding t other fro stickin hisseln loike a cawlf
And, written simply, it would translate as:
1
Answer 6
It is written phonetically (i.e as it sounds in the characters accent). So one of the sentences is:
This post is last updated on hrtanswers.com at Date : 1st of September – 2022